Medical & Pharmaceutical

Medical & Pharmaceutical Translation

Precision-critical translations for clinical, regulatory, and pharmaceutical environments — adapted to Canadian or international French standards.

  • Clinical trial protocols
  • Informed consent forms
  • Patient information leaflets
  • Regulatory dossiers
  • Medical technology (devices, clinical software)
  • Adaptation to Canadian or international French

End Clients
Transperfect
Pfizer
Bayer
Sanofi Aventis
Boehringer Ingelheim
Celgene
Johnson & Johnson
Roche
Actelion Pharma
Genentech

Request a Free Quote

3.5M
words translated
Pfizer · Bayer · Johnson & Johnson
+ 7 other pharmaceutical leaders

3M
words translated
 
UNESCO · UNDP · UNICEF
+ 7 UN agencies & international bodies

Institutional & International

Institutional & International Translation

High-stakes institutional translation for UN agencies, international courts, and government bodies — where terminology precision is non-negotiable.

  • UN General Assembly reports
  • Policy documents & thematic reports
  • Bilateral treaties · peace missions
  • International contracts & public procurement
  • UN and legal terminology

End Clients
UNESCO
UNDP
UNHCR
UN-Water
UNICEF
MINUSMA
CEDAW
ICJ
The Hague
Centre Regional Council (Cameroon)


Request a Free Quote

Official & Immigration Documents

Official & Immigration Document Translation

Certified translations of personal and legal documents — accepted by IRCC, Canadian courts, universities, and government institutions.

  • Civil status records (birth, marriage, death certificates)
  • Diplomas & academic transcripts
  • Financial documents
  • Legal affidavits & sworn statements

🛡️
OTTIAQ Certified
Canada – Member No. 34551

⚖️
Sworn Translator
Ministerial Order No. 150 – Cameroon – 16 July 2025

Request a Free Quote

IRCC
Accepted
Also accepted by:
Canadian courts
Universities
Civil registry offices
Government institutions